Цифровая платформа · Академический проект Ацифратә платформа · Аҭҵаарадырратә проект Digital platform · Academic project

Национальный корпус
лексической базы

абхазского языка
Аԥсуа бызшәа
алексикатә шьаҭа

Амилаҭтә корпус
National Corpus
of the Lexical Base

of the Abkhaz Language

Цифровая платформа — комплексный лингвистический ресурс для систематизации, сохранения и развития словарного фонда абхазского языка. Аԥсуа бызшәа алексика асистематәра, аиқәырхара, аҿиара иазырхоу зегь зымҽхакуа алингвистикатә ресурс еидызкыло ацифратә платформа. A digital platform — a comprehensive linguistic resource for systematizing, preserving, and developing the vocabulary fund of the Abkhaz language.

21+ млн
слов ажәақәа words
861
изданий в каталоге акаталог иҩнагалоу анҵамҭақәа items in catalogue
341
автор и переводчик авторцәеи аиҭагаҩцәеи authors & translators
5
жанровых групп ажанртә гәыԥқәа genre groups
О проекте Апроект иазкны About the project

Систематизация, сохранение и развитие словаря Ажәар асистематәра, аиқәырхара, аҿиара Systematizing, preserving, developing the vocabulary

Национальный корпус лексической базы абхазского языка — это цифровая платформа, представляющая собой комплексный лингвистический ресурс, направленный на систематизацию, сохранение и развитие словарного фонда абхазского языка.

Аԥсуа бызшәа алексикатә база амилаҭтә корпус – аԥсуа бызшәа алексика асистематәра, аиқәырхара, аҿиара иазырхоу зегь зымҽхакуа алингвистикатә ресурс еидызкыло ацифратә платформа ауп.

The National Corpus of the Lexical Base of the Abkhaz Language is a digital platform — a comprehensive linguistic resource for systematizing, preserving, and developing the vocabulary fund of the Abkhaz language.

Основная цель — создать научно обоснованную и технологически доступную платформу, объединяющую лексические, грамматические и семантические данные, отражающие богатство и специфику абхазского языка.

Акорпус хықәкы хадас иамоуп аԥсуа бызшәа абеиареи аҷыдарақәеи зныԥшуа алексикатә, аграмматикатә, асемантикатә дыррақәа еидызкыло, аҭҵаарадырра аганахьала ишьақәгылоу, атехнологиа аганахьала иманшәалоу аплатформа аԥҵара.

The primary aim is to provide a scientifically grounded and technologically accessible platform that brings together the lexical, grammatical, and semantic data reflecting the richness and specificity of Abkhaz.

Основные задачи Аҳасабтә хадақәа Main goals

Шесть направлений работы Аусура хырхарҭақәа фба Six lines of work

  1. 01

    Сохранение языкового наследия Абызшәатә ҭынха ахьчара Preservation of linguistic heritage

    Систематизация всего богатства абхазского лексического фонда, фиксация лексики различных диалектов, эпох и функциональных стилей, предотвращение утраты редких и архаичных слов. Аԥсуа жәарқәа рбеиара зегьы асистематәра, еиуеиԥшым адиалектқәа, аамҭақәа, афункционалтә стильқәа рҟынтәи ажәарқәа рҭаҩра, насгьы ирацәам, архаикатә ажәақәа рыӡра аԥырҟәҟәаара. Systematizing the full wealth of the Abkhaz lexical fund, recording vocabulary from diverse dialects, periods, and functional styles, and preventing the loss of rare and archaic words.

  2. 02

    Научное исследование Аҭҵаарадырратә ҭҵаамҭақәа Scientific research

    База данных для лингвистического анализа, сравнительно-исторических и этимологических исследований, поддержка работ, связанных с абхазским языком. Алингвистикатә анализ азы, аиҿырԥшратә ҭоурыхтә-етимологиатә ҭҵаарақәа рзы, аԥсуа бызшәа иадҳәалоу алингвистикатәи акультуратәи ҭҵаарақәа рыцхрааразы адыррақәа рышьаҭа аиқәыршәара. A database for linguistic analysis, comparative-historical and etymological studies, supporting research related to the Abkhaz language.

  3. 03

    Цифровые технологии Ацифратә технологиақәа Digital technologies

    Основа для электронных словарей, автоматического перевода, учебных программ, орфографической проверки и распознавания речи. Аԥсуа бызшәа аелектронтә жәарқәа, автоматтә еиҭагаратә системақәа, аԥсуа бызшәала аҵаратә программақәа, аҩышьа агәаҭареи ажәаҳәа аилкаара асистемеи рзы ашьаҭа аԥҵара. A foundation for electronic dictionaries, automated translation, learning programs, spell-checking, and speech recognition.

  4. 04

    Стандартизация и нормализация Астандартизациеи анормализациеи Standardization and normalization

    Выявление и закрепление нормативных форм лексем, уточнение орфографических и грамматических норм. Алексемақәа рнормативтә формақәа ралкаара, рышьақәырӷәӷәара, аҩышьаԥҟаратәи аграмматикатәи нормақәа реиҭагәаҭара. Identifying and consolidating normative forms of lexemes, refining orthographic and grammatical norms.

  5. 05

    Образование Аҵаратә ахархәара Educational use

    Поддержка преподавания абхазского языка в учебных заведениях, разработка методических и учебных материалов. Аҵаратә усбарҭақәа рҿы аԥсуа бызшәа арҵара адгылара, аметодикатәи аҵаратә материалқәеи реиқәыршәара. Supporting the teaching of Abkhaz in educational institutions, developing methodological and learning materials.

  6. 06

    Культурно-гуманитарная миссия Акультура-гуманитартә миссиа Cultural-humanitarian mission

    Укрепление статуса абхазского языка как государственного и поддержка национальной идентичности через сохранение лексического богатства. Аԥсуа бызшәа аҳәынҭқарратә бызшәа аҳасабала астатус арӷәӷәара ацхраара, аԥсуа жәлар рлексикатә беиара ахьчареи аларҵәареи рыла амилаҭтә хаҿра адгылара. Strengthening the status of Abkhaz as a state language and supporting national identity by preserving its lexical wealth.

Состав текстов Атекстқәа реилазаара Text composition

Что входит в корпус Акорпус иҩнагалоу What is included in the corpus

📰

Современная пресса Ҳаамҭазтәи акьыԥхь Contemporary press

📖

Художественная литература Асахьаркыратә литература Fiction

🎭

Фольклор Афольклор Folklore

Религиозные тексты Адинтә текстқәа Religious texts

📄

Другие тексты Егьырҭ атекстқәа Other texts

Миссия проекта Апроект аҭакԥхықәра Project mission

Корпус — стратегический инструмент интеграции научных, образовательных и технологических направлений, обеспечивающий устойчивое развитие и цифровое будущее абхазского языка. Проект объединяет традицию и инновацию, делая абхазский язык доступным и живым в цифровую эпоху.

Апроект аԥсуа бызшәа аҿиареи аԥхьаҟатәи ацифратә ԥеиԥш аиқәыршәареи рзы аҭҵаарадырратә, аҵаратә, атехнологиатә хырхарҭақәа реилаҵара иазку стратегиатә мыругоуп. Апроект атрадициеи аҿыцԥҵареи еиднакылоит, аԥсуа бызшәа ацифратә аамҭазы еиҳа имарианы, аԥсы ҭаны иҟанаҵоит.

The corpus is a strategic tool for integrating scientific, educational, and technological directions, ensuring the sustainable development and digital future of the Abkhaz language. The project unites tradition and innovation, making Abkhaz accessible and alive in the digital age.

Команда Акорпус аиқәыршәаҩцәа Team

Кто стоит за проектом Апроект ианапаҵаҟоу Who stands behind the project

Руководитель проекта: доктор филологических наук, профессор, академик Академии наук Абхазии В. А. Чирикба.

Апроект анапхгаҩы: афилологиатә наукақәа рдоктор, апрофессор, Аԥсны анаукақәа Ракадемиа академик В. А. Чырыгба.

Project director: Doctor of Philological Sciences, Professor, Academician of the Academy of Sciences of Abkhazia V. A. Chirikba.

Финансирование Афинанстә цхыраара Funding

Первая версия Национального корпуса лексической базы абхазского языка была создана в рамках проектов Комиссии АНА по актуальным проблемам абхазоведения и кавказоведения, поддержанных Кабинетом Министров Республики Абхазия.

Аԥсны Аҳәынҭқарра Аминистрцәа Реилазаара ацхыраарала Аԥсны Аҭҵаарадыррақәа Ракадемиа аԥсуа-кавказҭҵааратә зҵаарақәа рзы Акомиссиа апроектқәа рҳәаақәа ирҭагӡаны иаԥҵан «Аԥсуа бызшәа алексикатә база амилаҭтә корпус» актәи авариант.

The first version of the National Corpus of the Lexical Base of the Abkhaz Language was created within projects of the Commission on Topical Problems of Abkhaz and Caucasian Studies of the Academy of Sciences of Abkhazia, supported by the Cabinet of Ministers of the Republic of Abkhazia.

Готовы исследовать? Аҭҵаара шәазхиоума? Ready to explore?

Полнотекстовый поиск, фильтры по жанру, году, автору, морфологии. Атекстнаӡатә ԥшаара, ажанр, ашықәс, автор, аморфологиа рыла афильтрқәа. Full-text search with filters by genre, year, author, and morphology.

Открыть корпус → Акорпус аартра → Open the corpus →